language can be capricious.
this sign, in
latei, with the words "meerdere rollen beschikbaar" translates into english as "several rolls available". but in dutch it also means "several
rĂ´les available".
and, reading it, i saw - did you ever doubt the power of my imagination? - a stage, vast, velvet draped sumptuous and scarlet. i saw wardrobe girls, nipping, tucking. i smelled greasepaint and roses. i imagined release, the step into another's skin, if only for a glorious moment: playing the diva today, soprano and sultry, and perhaps, bending to mood, the suffering heroine tomorrow.
and so you see.
this could have become a dramatic tale of great thespian accomplishment, of masks and maquillage, of tossed bouquets and curtain calls.
but it has become - because that single circumflexed "o" took sides - a simple story of wallpaper.